Traces of Europe Video Einsendungen

Deuschland

Neila Alina

Deutsch

Internationaler Wettbewerb „Spuren von Europa“

Welche Spuren von Europa nehme ich wahr und was verbinde ich mit Europa?

In meiner Videopräsentation geht es um Deutschland. Und die erste Spur ist für mich die Donau Hier ist jede Ecke Kunst Wo immer man hinschaut, ist alles schön und erfreut das Auge und die Seele Dann sind es Architektur-Brunnen Überall gibt es Kunstwerke, die man sich anschauen und über ihre Geschichte lernen möchte Jede Straße hat ihre eigene Besonderheit. Hier ist zum Beispiel ein Adler Symbole der Stadt Ulm sind überall verstreut. Diese Sperlingsvögel Überall gibt es Brunnen, die einander ähnlich sind, aber ganz anders Schönheit steckt im Detail Das alte Haus ist jetzt ein Hotel, das seit dem 14. Jahrhundert erhalten ist Das Ulmer Münster ist die höchste Kirche der Welt Unglaubliche Schönheit, finden Sie nicht auch? Ich weiß, dass jedes Land seine eigene Geschichte und Schönheit hat, aber wer hätte gedacht, dass ich einmal in dem Land leben würde, in dem Albert Einstein geboren wurde Diese Atmosphäre von Festen Etwas Europäisches im Besonderen Deutsche Feiertage und wie man sich in Europa entspannt sind eine ganz andere Geschichte

English

International Competition „Traces of Europe“

What traces of Europe do I notice and what do I associate with Europe

My video presentation is about Germany. And the first trace for me is the Danube Here, every corner is art Wherever you look everything is beautiful and pleasing to the eye and soul Then they are architecture fountains Everywhere there are creations that you want to look at and learn about their history Each street has its own peculiarity. Here, for example is an eagle Symbols of the city of Ulm are scattered everywhere. Thesesparrow birds Everywhere there are fountains that are similar to each other but completely different beauty is in the details the old house is now a hotel Preserved since the 14 th century Ulm Cathedral is the tallest church in the world Located in the German city of Ulm Incredible beauty don’t you agree No matter how strage it may seem for me an important imprint of Europe is also transport Quickly I know every country has its own special history and beauty but who would have thought that I would live in the country where Albert Einstein was born This atmosphere of festivals Something European in particular German Holidays and how people relax in Europe are a completely different story


Nguyen Duong Brigitte

Deutsch

Wir befinden uns vor der Krone, der ältesten Gaststätte und Herberge Ulms, in der im Laufe der Ulmer Geschichte viele Kaiser und Könige zu Gast waren. Ich freue mich, sie durch unsere Stadt führen zu dürfen, und zwar auf den Spuren von bekannten Persönlichkeiten, die in Ulm zu Besuch waren.

English

We are in front of the Krone, Ulm’s oldest restaurant and inn, which has hosted many emperors and kings throughout Ulm’s history. I am delighted to be able to guide you through our city, following in the footsteps of famous personalities who have visited Ulm.

Moldovien

Petcu Ecaterina und Gutu Daniela

Deutsch
Einführung
Willkommen zu einer faszinierenden Reise in das pulsierende Herz der Republik Moldau! Tauchen Sie ein in die reiche Geschichte, die lebendige Politik und die beeindruckende Architektur der Stadt, die zusammen ein einzigartiges kulturelles Mosaik bilden. Entdecken Sie die verborgenen Stile und Geheimnisse hinter den prächtigen Gebäuden und malerischen Straßen der Stadt. Erforschen Sie den europäischen Einfluss und lassen Sie sich von den Ideen und Werten inspirieren, die in dieser faszinierenden Region eine bedeutende Rolle gespielt haben. Treten Sie ein und lassen Sie sich von der Schönheit und Vielfalt der Republik Moldau verzaubern! Weiterlesen…

English
Introduction
Welcome to a fascinating journey into the vibrant heart of the Republic of Moldova! Dive into its rich history, lively politics, and impressive architecture, which together form a unique cultural mosaic. Discover hidden styles and secrets behind magnificent buildings and picturesque streets of the city. Explore Europe’s influence and be inspired by the ideas and values that have played a significant role in this fascinating region. Step in and let yourself be enchanted by the beauty and diversity of the Republic of Moldova! Weiterlesen…

Romania

Bacanu Roxana

Deutsch

Video Beitrag 2

Tänze ethnischer Minderheiten Tanzclub „Seniors U3A“ Galati 2024 Am 18. Dezember wird in Rumänien der Tag der ethnischen Minderheiten gefeiert In Galati leben verschiedene ethnische Minderheiten mit spezifischen kulturellen, sprachlichen und religiösen Traditionen. Die rumänische Gemeinschaft lebt Seite an Seite mit: Griechen, Italiener, Deutsche, Armenier, Juden, Türken, Lipowaner, Ungarn, Russen, Ukrainer, Mazedonier und Bulgaren. Eine enge Verbindung mit den europäischen Ländern ist auch der Tanz. Er verweist auf ein einheitliches, aber vielfältiges Europa, das sich durch Lebensart, Geschichte, Traditionen und Bräuche unterscheidet. Durch den Tanz knüpften die Senioren eine enge Verbindung zu den Gemeinschaften ethnischen Gruppen aus Galati und Braila. Es gibt verschiedene Möglichkeiten der nonverbalen Kommunikation: Schrift, Musik, Malerei oder Tanz. Opa nina nai, Pamporea, Biala Roza, Samiotisa, Favorito, No communication, Mueve la colita sind einige der Tänze, die von den U3A-Senioren präsentiert wurden. Tanzen ist eine Therapiemethode für das dritte Lebensalter, einfach und angenehm Tanzclub „Senioren U3A“ Tanzlehrer Nistor Octavian lädt Sie zum Tanzen ein!   

Englisch

Dances of ethnic minorities Dance club “Seniors U3A” Galati 2024 Roxana Bacanu On December 18, Romania celebrates the Day of Ethnic Minorities Several different ethnic minorities live in Galati, with specific cultural, linguistic and religious traditions. The Romanian community lives alongside: Greeks, Italians, Germans, Armenians, Jews, Turks, Lipovans, Hungarians, Russians, Ukrainians, Macedonians, Bulgarians. A close connection with European countries is also dance. It tends towards a unitary, yet diversified Europe differentiated by way of life, history, traditions and customs. Through dance, the seniors made a close connection with the communities ethnic groups from Galati and Braila. There are several ways of non-verbal communication; through writing, music, painting or dance. Opa nina nai, Pamporea, Biala Roza, Samiotisa, Favorito, No communication, Mueve la colita are some of the dances presented by the U3A seniors. Dance is a method of therapy for the third age, easy and pleasant Dance club “Seniors U3A” dance instructor Nistor Octavian invites you to dance!   

Bacanu Roxana

Deutsch

Video Beitrag

UNIVERSITÄT DES DRITTEN JAHRGANGS AUS GALATI

Für über 100 ältere Studenten der Universität von Varstei a Die Dritte aus Galati, bedeutete der Moment, in dem sie sich wichtig und noch nützlich fühlten. Zusätzlich zu den Kursen, Vorlesungen, Debatten und Konferenzen, die die von den Professoren der Universität „Dunarea de Jos“ aus Galati gehalten werden, treffen sich die Seniorenstudenten und treffen sich organisieren wir Aktivitäten, die uns körperlich und geistig aktiv halten. Tanzen, Musik, Ausflüge, eine Eiche pflanzen, lesen, Lesen, Filme ansehen, Führungen, Sommerschule sind nur einige der Aktivitäten der älteren Studenten, die unseren Geist wach halten und uns mit Neuigkeiten aus der Welt verbinden. „U3A hat einen sehr starken Einfluss in Rumänien, da es ein Modell ist, das aus Europa (Frankreich) übernommen und an die Bedürfnisse von Senioren angepasst wurde. Durch dieses Projekt waren wir mit Europa verbunden, indem wir an Treffen auf Zoom, Wettbewerben und Präsentationen teilnahmen und die Zeit der Pandemie leichter überstanden, indem wir aktiv waren, Kontakte knüpften und unser Leben weiterführten.“ Roxana Bacanu „Ich kann sagen, dass dieses Projekt ein Erfolg ist, denn es hat uns Wir sind motiviert, denn jeden Tag vergessen wir Schmerzen, Probleme und andere Sorgen und gehen weiter”, sagt Zinica Dragan. „U3A bedeutete für mich, mich selbst neu zu entdecken, mich wie 92 Jahre alt zu fühlen, mein Leben fortzusetzen, Kontakte zu knüpfen und vor allem die Kurse am College zu besuchen“, sagt Constantin Gingarasu. „Ich bin angenehm überrascht von all den organisierten Aktivitäten und ich freue mich auf die Tanzkurse“, sagt Stefan Bacanu nIch kann sagen, dass ich mich an der Jugenduniversität eingeschrieben habe, ohne alte Frauen“ Vica Prodan „Wir wollen uns in die Gesellschaft einbringen, den Alltag vergessen, meine Gesundheit verbessern“, sagt Irina Huzum „Tanze, als ob dich niemand sieht, Sing, als ob dich niemand hört Liebe, als könne dich niemand verletzen, Lebe, als wärst du der letzte Mensch auf Erden!“

Englisch

UNIVERSITY OF THE THIRD AGE from GALATI

                                                                                                                                 Roxana Bacanu For over 100 senior students of the University of Varstei a The third one from Galati, meant the moment they felt important and still useful. In addition to courses, lectures, debates, conferences held by the professors of “Dunarea de Jos” University from Galati, senior students meet and socialize organize activities that keep us physically and mentally active. Dancing, music, trips, planting an oak tree, reading, watching a movie, guided tours, summer school are just a few from the activities of senior students who keep our minds awake and connect us with news from the world. “U3A has a very strong influence in Romania, being a model taken from Europe (France) and adapted to the needs of seniors. Through this project we were connected with Europe by participating in meetings on Zoom, competitions, presentations and we got through the period more easily of the pandemic being active, socializing and continuing our lives.” Roxana Bacanu “I can say that this project is a success because it has us mobilized to reinvent ourselves, we are motivated as every day we forget about pains, problems, other worries and let’s go further” says Zinica Dragan “U3A for me meant rediscovering myself, feeling like 92 years old I can continue my life, socialize and the most important to follow the courses at the college” says Constantin Gingarasu “I am pleasantly surprised by all the organized activities and I am looking forward to the dance classes” says Stefan Bacanun I can say that I enrolled at the Youth University without old women” Vica Prodan “We want to get involved in society, to forget about the daily routine, to improve my health,” Irina Huzum “Dance like no one sees you, Sing like no one hears you Love like no one can hurt you, Live as if you were the last man on earth!”


Bira Mariana Vermann Daniela

Deutsch

1  Text fürs Viedeo   George Maksay. Sein Atelier Photo Glob, str.Lahovary no. 4bis (1895). Verewigt das Leben am Donauufer in der Stadt Galati, über sechs Jahrzehnte. Es verwandelt die Fotografie in Fotokunst. Es wird von der Europäischen Kommission für die Donau gewürdigt. Ingo Glass, ist einer der Gründer des Museums für visuelle Künste in Galati (1967). Auf dem Donaufelsen von Galati steht die Skulptur Septenarius (1976). Seine Werke hinterlassen eine Spur von Europa in der Stadt Galati, indem sie Farben und geometrischen Formen in der Kunst.

English

George Maksay. His studio Photo Glob, str.Lahovary no. 4bis (1895). Immortalises life on the banks of the Danube in the city of Galati, over six decades. It transforms photography into photographic art. It is honoured by the European Commission for the Danube. Ingo Glass, is one of the founders of the Museum of Visual Arts in Galati (1967). The sculpture Septenarius (1976) stands on the Danube rock in Galati. His works leave a trace of Europe in the city of Galati by bringing colours colours and geometric shapes in art.

1


Bira Mariana Vermann Daniela

Moldovan Denis Alexia

Deutsch

Denis: Auf der westlichen Seite der Iuliu Maniu Straße, zwischen dem Unirii Platz und Bolyai Straße, wurden im 19. Jahrhundert zwei Gebäude errichtet, die in Reiseführern als Spiegel- oder Zwillingsgebäude bekannt sind. Die Legende besagt, dass ein Adliger sie so gebaut damit sich seine beiden Erbtöchter nicht streiten. Wir haben uns jedoch auf die Suche nach der Realität gemacht, um herauszufinden, was die wahre Geschichte hinter den Zwillingsgebäuden von Cluj ist. Mehrelesen…

English
Video contribution
Denis: On the western side of Iuliu Maniu Street, between Unirii Square and Bolyai Street, two buildings were erected in the 19th century, known in tourist guides as the mirror or twin buildings. Legend has it that a nobleman built them this way so that his two heiress daughters wouldn’t quarrel. However, we set out in search of reality to see what the true story behind Cluj’s twin buildings is. Mehrelesen…

Popa Viele und Bianca Alesia

Deutsch

 Der Museumsplatz ist der älteste Platz in Club- NACA ist das Zentrum der ersten befestigten Anlage, die sich über eine Fläche von etwa 7 Hektar erstreckte Die Gebäude haben nicht mehr dasselbe frühere mittelalterliche Aussehen wie im 13. und 15. Jahrhundert, sondern haben den 18 Barockstil und den eklektischen Stil angenommen, der für das Ende des 19. und den Beginn des 20. Die Gegend wurde von deutschen Gästen kolonisiert, als Prinz Stephan, König und Teilhaber von Ungarn und Herzog von Siebenbürgen, nach der großen mongolischen Invasion 1241 genau an der Stelle, an der heute die Franziskanerkirche steht, das erste Gotteshaus von Cluj errichtete, wahrscheinlich aus Holz, und wurde während der mongolischen Invasion 1241 völlig verwüstet Später wurde eine Kirche im gotischen Stil errichtet, die zum Dominikanerorden gehörte, der Teil der katholischen Kirche war Die Kirche und das Kloster wurden vom Fürsten von Siebenbürgen Lanze von Hunedoara finanziell unterstützt Der Kirchturm ist 52 Meter hoch über dem Eingang steht die Schutzpatronin Jungfrau Maria, ein Werk des österreichischen Bildhauers Anton Schuhbauer in den beiden Nischen der zweiten Ebene des Turms kann man die Statuen des Heiligen Antonius und des Heiligen Franz von Borgia sehen, der einen Schädel in den Händen hält. Dieser alte Platz wurde auch Kleiner Markt genannt, während der Große Markt der Uniri-Platz war.

English

Museum Square is the oldest square In Club-NACA being the center of the first fortified enclosure which had an area of about 7 hectares The buildings do not have the same earlier medieval aspect as in the 13th century 15th century but rather adopted 18 Baroque style and the Eclectic style characteristic of the end of the 19th and the beginning of 20th century The area was colonized by German guests when Prince Stephen King associate of Hungary and Duke of Transylvania came right after the Great   Mongolian invasion 1241 in the very place in the very place where the Franciscan Church stands now there stood the first church of worship in Cluj it was most likely made of woo, and it was completely devastated during the Mongolian Invasion 1241 Later a church in Gothic style was erected which belonged to the Dominican Order part of Catholic Church The church and monastery were financially supported by the Prince of Transylvania Lance of Hunedoara the church tower is 52 meters high Above the entrance the patron saint Virgin Mary stands the work of the Austrian sculpture, Anton Schuhbauer in the two niches of the second level of the tower you can see the statues of Saint Antony and Saint Francis of Borgia the one who is holding a skull In his hands. This old square was also called Little Market Square, whereas Big Market Square had been Uniri Square

Serbia

Milunov tomislav

Wie haben Sie Ihre Arbeit mit dem Netzwerk begonnen?/How did you start your work with the network? Weiterlesen…

Made with ❤ by Arivum